John Lennon de nuevo de actualidad

  • December 31, 2008
  • cybercaronte
  • john-lennon

    Tras autorizarlo Yoko Ono y utilizando tecnología digital, han realizado un anuncio con la "voz" de John Lennon e incluso, al final del mismo, con su imagen.

    El anuncio corresponde a la campaña "Un portátil para cada niño" (One Laptop per Child, OLPC)  que ha lanzado el científico de origen griego Nicholas Negroponte, creador del Media Laboratory del Massachusetts Institute of Technology (MIT), con la finalidad de entregar modelos Laptop XO (con características especiales) a los niños de los países más pobres.

    specs_dimensions-small1

    Pongo la traducción del anuncio, y como siempre en estos casos, habrá opiniones para todos los gustos:

    "Imaginad a cada niño, sin importar dónde esté en el mundo, dónde pueda acceder a un universo de conocimiento. Todos ellos tendrían una oportunidad de aprender, de soñar, de conseguir lo que quieran. Intenté hacerlo a través de mi música, pero ahora vosotros podéis hacerlo de un modo diferente. Podéis entregarle a un niño un ordenador portátil y más de lo que os podéis imaginar; cambiar el mundo"

The Velvet Underground, "Heroin" y la importancia de entender la letra de las canciones

  • December 31, 2008
  • cybercaronte
  •  velvet-underground-and-nico

    Un buen día, por recomendación de mi buen amigo Jose María Villalobos, me compré un libro con las canciones en inglés y en español , del que para mi es EL MEJOR GRUPO DE LA HISTORIA DE LA MÚSICA, The Velvet Underground. A partir de ese momento, todo cambió. De repente todas las canciones que me gustaban de la Velvet me gustaron el doble, ya que pasaron de ser música a otro nivel donde sentimientos y música se unen.

    Esta canción "Heroin" por ejemplo, al tratar de la droga (heroína), el cambio de ritmo se ajustaba con el momento de "mono" del drogadicto protagonista o en el momento de inyectarse la aguja, la explosión de sonidos justo era el momento de éxtasis ... los pelos de punta se me ponen sólo de oirla, impresionante.

    Aquí tienes por un lado la letra en inglés y luego en español, te recomiendo que la escuches a la vez que la lees, verás como tengo razón:

    Heroin

    I dont know just where Im going Ya no sé adónde voy

    But Im gonna try for the kingdom, if I can Pero voy a intentar ser el rey si es que puedo

    cause it makes me feel like Im a man Porque eso me hace sentirme un hombre

    When I put a spike into my vein Cuando pongo la aguja en la vena

    And Ill tell ya, things arent quite the same Te aseguro que las cosas son muy distintas

    When Im rushing on my run Cuando me largo bien lejos

    And I feel just like jesus son Y me siento el hijo de Jesús

    And I guess that I just dont know Y me parece que ya no sé nada

    And I guess that I just dont know Y me parece que ya no sé nada

     

    I have made the big decision He tomado una gran decisión

    Im gonna try to nullify my life Voy a intentar anular mi vida

    cause when the blood begins to flow Porque cuando la sangre empieza a fluir

    When it shoots up the droppers neck Cuando sube por el cuello de la jeringuilla

    When Im closing in on death Cuando me voy acercando a la muerte

    And you cant help me not, you guys Vosotros no podéis ayudarme, tíos

    And all you sweet girls with all your sweet silly talk Ni vosotras tampoco, chicas, con vuestras bonitas palabras

    You can all go take a walk Por mí podéis ir todos a paseo

    And I guess that I just dont know Y me parece que ya no sé nada

    And I guess that I just dont know Y me parece que ya no sé nada

     

    I wish that I was born a thousand years ago Me gustaría haber nacido hace mil años

    I wish that Id sail the darkened seas Me gustaría haber navegado por el mar de la noche

    On a great big clipper ship En un barco a vapor enorme

    Going from this land here to that Yendo de una tierra a la otra

    In a sailors suit and cap Con traje y gorra de marinero

    Away from the big city Lejos de la gran ciudad

    Where a man can not be free donde un hombre no puede ser libre

    Of all of the evils of this town De todos los males de este lugar

    And of himself, and those around Y de sí mismo y de quienes le rodean

    Oh, and I guess that I just dont know Y me parece que ya no sé nada

    Oh, and I guess that I just dont know Y me parece que ya no sé nada

     

    Heroin, be the death of me Heroína, sé mi muerte

    Heroin, its my wife and its my life Heroína, es mi esposa y es mi vida

    Because a mainer to my vein Porque hay un canal en mi vena

    Leads to a center in my head Que lleva a un centro que hay en mi cabeza

    And then Im better off and dead Y entonces estoy mejor que muerto

    Because when the smack begins to flow Porque cuando el chute empieza a fluir

    I really dont care anymore Ya nada me importa

    About all the jim-jims in this town Y vosotros los pajilleros de esta ciudad

    And all the politicians makin crazy sounds Y todos los políticos con su cháchara

    And everybody puttin everybody else down Y la gente, siempre machacándose unos a otros

    And all the dead bodies piled up in mounds Y todos los cadáveres colocados en montones

     

    cause when the smack begins to flow Porque cuando el chute empieza a fluir

    Then I really dont care anymore Ya nada me importa

    Ah, when the heroin is in my blood Porque cuando tengo la heroína en la sangre

    And that blood is in my head Y esa sangre me llega a la cabeza

    Then thank God that Im as good as dead Le doy gracias a Dios por estar hecho polvo

    Then thank your God that Im not aware Le doy gracias a vuestro Dios por no enterarme de nada

    And thank God that I just dont care Y le doy las gracias a Dios porque no me importe nada

    And I guess I just dont know Y me parece que ya no sé nada

    And I guess I just dont know Y me parece que ya no sé nada

    - o - 

    Heroin, 1993

    Heroin, 1974

    Moraleja: si te gusta una canción, entender la letra puede multiplicar la atracción que sientes por ella a niveles infinitos, y la sensación de gustarte tanto la música como el sentido de las palabras de la letra te llevará a ese otro nivel del que antes te he hablado.

    Letra traducida desde:

    El Bastión de los Sueños

Los mejores teclados para cada ocasión

  • December 30, 2008
  • cybercaronte
  • tecladito

    El teclado es fundamental en el trabajo del día a día con el ordenador (yo mismo tengo varios y los cambio frecuentemente), aunque mucha gente no le preste la menor atención. Existen teclados creados para diferentes tipos de trabajos, como por ejemplo programar, jugar, genéricos, etc …

    Aquí tienes un artículo genial donde se muestran modelos de teclados clasificados según su uso y precio:

    Genéricos, Juegos (macros), Híbridos, Gamepads y Teclados para Media Center

    Te aseguro que vas a flipar con los modelos espectaculares que vas a ver.

    Puedes ver el artículo completo en:

    ExtremeTech